健康相关的日语文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 13:23:51
例如那些介绍健康的地位啊
健康在现时的重要等

当然要日文的

找了很久都没看到

有人看到的话麻烦告诉我下

谢谢了

PS:偶是日语专业的

日本の花粉症

春に入ってから、日本の町ではマスクをかけている姿を散见されます。その风景をみて、インフルエンザ风邪が日本列岛を袭っているとを误解しないでください。実はあれは花粉症によるものです。

花粉症は日本にとって本当に危惧された病気で、统计によると国民の10%を超えた人がその症状に苦しまれています。花粉症発生の最大原因は、戦后経済建设措置の一环として杉の木を大量に植えたことです。杉という木は他の木と比べて、早く成长し、速く林になり、适时に経済収益を収めると见られたからです。しかし、当时は杉の木が成长して后50年~100年の间に大量に花粉を产出し、その花粉は人体にアレルギーを引き起こすという害が大きいことを见落としてしまいました。その意味で花粉症は人为的に起こした日本特有の公害とも言えます。

无経験の方は花粉症による苦しみを軽视してはいけないです。私本人も不幸な事に来日してから7年目に花粉症にかかってしまったわけで、毎年早春の2月から4月迄の长い日々において花粉症状と苦闘しています。花粉症の症状としては鼻诘まり、咳き、嚔、目痒い、涙、头痛等が上げられ、酷い场合は喘息、呼吸困难迄の症状を引き起こすこともあって、花粉症患者の身としては言叶で言えない辛い限りです。しかし、花粉症患者の数が年々増えつつあるものの、残念なことに今现在の日本医学分野では未だに花粉症の防止と治疗の的确な有効方法は见つかっていないです。本来春は外出の绝好シーズンなのに、花粉症患者にとっては、まさに春光が无限に素晴らしいにも関わらず、花粉症の邪魔がある以上溜息するしかないものです。春の朝、静かな通勤电车の中にあちらこちらに响き合っている鼻水を引き込む音が一曲日本春特有な「春通勤行进曲」を奏いているようです。

一部国际业务に従事している患者にとっては、花粉症シーズンに入って计画したあるいは偶然にあった海外出张は、花粉症から解放される一番効果的な方法とも言えます。というのは、花粉症というものは一旦その场を离れさいすれば、症状が自然に直すわけです。しかし、私は殆どの日本で仕事、生活している患者と同じ、この土地から消えるわけにもいかないので、唯一の方法はひたすらに耐えるほかないです。やむを得ず日本の春は