速求《Moonlight Shadow》 Dana Winner 的歌词中文翻译!~``

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:33:48
The last that ever she saw him,
carried away by a moonlight shadow,
He passed on worried and warning,
carried away by a moonlight shadow,
Lost in a riddle that Saturday night,
far away on the other side,
he was caught in the middle of a desperate fight,
and she couldn't find how to push through.

The trees that whisper in the evening,
carried away by a moonlight shadow,
Sing the song of sorrow and grieving,
carried away by a moonlight shadow,
All she saw was a silhouette of a gun,
far away on the other side,
He was shot six times by a man on the run,
and she couldn't find how to push through.

Bridge:

I stay, I pray, I see you in heaven far away,
I stay, I pray, I see you in heaven one day.

Four a.m. in the morning,
carried away by a moonlight shadow,
I watched your vision forming,
carried away by a moonlight shadow,
Star was glowin' in a

moonlight shadow 是一首从20世纪到21世纪历久不衰的经典歌曲!现在翻唱这首经典的歌手很多,在这里我要介绍的是比利时女歌手dana winner演唱的版本,希望大家喜欢。dana winner声线甜美柔和,很适合表达这首歌曲所代表的寓意。歌曲旋律优美,节奏由慢而快,开始的时候感觉很柔和很舒服,当渐渐步入高潮时,节奏便开始变的轻快起来,轻快地让人随之而偏偏起舞...

moonlight shadow歌词翻译
这首歌好像一部电影一样

武士在树林中对决 公主在对岸观看 目睹她心爱的人战死...

The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
因为月夜光影而悸动
Lost in a river last saturday night
消失在上个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他在一次激烈的对决中被抓走
And she couldn't find how to push through
她想不到什麼方法解救他
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动
Sing a song of sorrow and grieving
唱著哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
因为月夜光影而悸动 <