鼓掌是什么时候来的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 12:19:32
鼓掌是什么时候开始作为一种喝彩的 表示的呢?

鼓掌一词的来历,还真不好考证。我曾怀疑它是一时时髦的外来词,像沙发柠檬一样,有着漂洋过海,将西方文明带到东方来的独特背景。待我学了“鼓掌”一词的英文单词时,我发现了我这一推测的谬论绝伦,英语中鼓掌是一像声词,似鼓掌时两手的拍击声,而鼓掌在汉语中的读音根本就于其英语发音没有任何瓜葛。后来待英语老师讲了手势之后,我才恍然大误,不管在英语中,还是在汉语中,鼓掌是一手势都常用来表示欢迎,从这一层意思上,考证鼓掌的来历,是西方传入中国还是从中国传入西方,还是中国和西方同时发明了鼓掌,都不得而知,还是发挥我们的想像力吧。
元朝时期,西方一名叫马可波罗的传教士,带着对文明古国的仰慕年,带着向中国人民学习的心情来到了中国,当他见到创造辉煌文明的中国人民时,他以西方的传统方式拥抱,接吻来向中国人民表达他对中国人民的崇敬时当时时兴磕头,作揖的中国老百姓慌了手脚,不只谁个集中生智两手掌互相(当然不是拳脚相加了,否者有是一则侵犯人权的外交事件)对老马的放肆表示愤慨。老马也真是识途,聪明极了(也许没有基本功扎实更好)他入乡随俗也跟着鼓掌起来了,戏剧性的是双方误解成了和解,化误解为友谊。有这良好的开端,老马谱写了他在中国的十五年辉煌历程,为中国和西方的交流作出了贡献。后来老马将鼓掌当作中国的特产带回西方去见他父老乡亲。这样鼓掌这一方式在中西放都传开了,至今成为一固定礼节。
说实在的,这一通胡思乱猜也不能说是从中国传西方吧。如果当时有申请专利一法,老马居功第一。他不误解,有今天的鼓掌才怪呢?推之西方传入中国那能是更荒谬了,最后只好称之为中国人民和西方人民为了友谊和理解共同的结晶了。知道这一层的意思就足够了。至于鼓掌哪年哪月哪日于何时诞生,我看并无多少要知道的必要难道还有人想为它的诞辰周年,花费巨资举行一次盛会吗?完全没必要,记住了鼓掌的意义就是最好的纪念方式。考证结果:鼓掌是东西方友谊。理解的产物,鼓掌是一种有声,无词的表白!
有了上面的考证,再来考查一下鼓掌的发展形状。现今的鼓掌继承了友谊,理解这一传统意义。其中最突出的表现场合是欢迎场合。既鼓掌欢迎义。有意思的是:有些媚洋者曾主张用西方的拥抱接吻来取代鼓掌。他们说那样使欢迎场合显得更动人,更热烈.姑且不论这些媚洋者是持着中国人对拥抱,接吻的理解方式,还是用洋化了的眼光去审视别人的这一传统。我们就来设表