你遇过相似的情况吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:46:25
你发mail给客户,按程序你抄送给你的上司看,然后她觉得你写的字眼(英语)会得罪那个客户,她回复你的mail说你这样那样错了,应该这样那样写,
以后发mail之前先给她看了,要按她认为的模版来写,批准了才可以发,同时---她把给你的回复直接抄送给那个客户.(但平时她不预先把她所谓的模版给你学习!)
事发的时候的具体例句:Good NO:xxxxxx will.........
(正确的是: Goods NO:xxxx will.....)
欢迎大家各抒已见!
你发的那个mail是按程序,也有bcc给你上司的上司的.
你上司回复指导你并cc给客户的mail中,在Good 后加了个括号,里面写:what does it mean?

回复你指导更正一些细节错误无可厚非,没有什么问题。
但是如果总这样子就没有必要了,毕竟工作顺利开展才是重要的。
回复指导你CC给客户是绝对不正确的,除非有特殊的原因,因为在客户面前,无论是你还是你领导同样的是代表的公司,没有必要让客户介入到你们内务中来,这是很不明智的举动。
如果紧急情况下确实是你有误,他代你补充解释给客人也可以,但最佳的做法是向你本人提出问题,由你自己更正给客人才是正确解释之道。
当然,对於这样工作方法不当的领导也可以多沟通些,如果这样的领导也许有较强的表现欲。
自己以后工作的时间更加细心些吧,减少这样的小问题的发生。

坚持自己的观点,不要管他什么
要是你有能力的话就去别的地方做,不要在一棵树上吊死