帮我翻译刘宽传

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 08:18:04
刘宽字文饶,弘农华阴人也。宽尝行,有人失牛者,乃就宽车中认之。宽无所言,下驾步归。有顷,认者得牛而送还,叩头谢曰:“惭负长者,随所刑罪。”宽曰:“物有相类,事容脱误,幸劳见归,何为谢之?”州里服其不校。

延熹八年,征拜尚书令,迁南阳太守。典历三郡,温仁多恕,虽在仓卒,未尝疾言遽色。常以为“齐之以刑,民免而无耻。”吏人有过,但用蒲鞭罚之,示辱而已,终不加苦。事有功善,推之自下。灾异或见,引躬克责。每行县,止息亭传,辄引学官祭酒及处士诸生执经对讲。见父老慰以农里之言,少年勉以孝悌之训。人感德兴行,日有所化。

熹平五年,代许训为太尉。灵帝颇好学艺,每引见宽,常令讲经。宽尝于坐被酒睡状。帝问:“太尉醉邪?”宽仰对曰:“臣不敢醉,但任重责大,忧心如醉。”帝重其言。

宽简略嗜酒,不好舆浴,京师以为谚。尝坐客,遣苍头市酒,迂久,大醉而还。客不堪之,骂曰:“畜产。”宽须臾遣人视奴,疑必自杀。顾左右曰:“此人也,骂言畜产,辱孰甚焉!故吾惧其死也。”夫人欲试宽令恚,侍当朝会,装严已讫,使侍婢奉肉羹,翻污朝衣。婢遽收之,宽神色不异,乃徐言曰:“羹烂汝手?”其性度如此。海内称为长者

Liu Kuan-wen Rao, Hongnong Huayin people. Try wide trip, it was stolen cattle, it is the admission of relief trucks. Kuan said no, driving under the final step. A short while ago, cattle and the return of those who believe that the subject of Frank, saying : "shamelessly negative elderly, as with the penalty. "Lenient, saying :" Things are similar, from a matter for another error, but we see workers deserved what thank them? "States in its service is not school. Richard 2008, Zhengbai personality, moving Nanyang Prefecture. Code Li third districts, Jen-Ho Wen more forgiven, though in haste, it might be gone fiercely color. Think of "Qi to punishment, and thus correct. "Officials have, however, be punished with whipping Po, said it humiliated, not always hard. Those good things, Self pushed under. Omen or see aroused personally responsible grams. At every county to stop kiosks biographies Instead primers learning disabilities from Health Department