请求翻译(急
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 01:31:30
Thank you very much!
I will do it,for your wish,without any keeping!
I will do it,for your wish,without any keeping!
非常感谢你!
我会不遗余力的按照您的意愿去做!
建议:最好改成
thank you !
I 'll try my best to do it as you wished.
非常感谢
我将会为了你的愿望毫无保留的去做
非常感谢你!
我会不负所托,尽我所能去做。
谢谢你,为了你的愿望我愿为你赴汤蹈火去做任何事。
I will do it,for your wish,without any keeping???
VERY AWKWARD GRAMMAR, Chinese-English!!!!
谢谢啦!
我会按照你的意思竭尽所能去做