★路过的人都来留个脚印吧.!☆

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 12:55:22
想请各位帮帮忙,我买了件衣服,上面的英文句子我不是太懂!怕穿到脏话衫!!!所以麻烦大家帮我翻译下:
MY BOYFRIEND WENT
TO PSRIS AND
ALL I GOT WAS
THIS LOUSY T_SHIRT
THAT F_CKING
CHEAOESKATE
I NEED A NEW BOYFRIEN
SOMEONE WHO IS
INTO BUYING GOOD PRESENTS.
能有具体点的翻译吗?我想知道它的全部意思..谢谢!

把U添上去...就是脏话了./...但是明眼人都看的出来,你还是不要穿吧....

我的男友去巴黎了,就留下这件龌龊的短袖给我,我需要一个新男友.这个是大意

脚印

晕HOHO
它的确有脏话呢.
但是它把脏话里最重要的字抠出去了.
所以哦.还是甭穿咯.

不太懂哦

大概是我的男友跑了,我没得到什么,除了这件T杉。我想再有个男友。语言不好,最好不穿。