日语翻译,越简单越好

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 13:56:43
给编辑的一封信

你好,我叫____,读了昨天的报纸,意识到节约用水是现在很严重的问题,特别是在日常生活中,很值得大家注意
首先,很多人在早晨刷牙是让水流着,这样很浪费,我觉得如果每人在刷牙的时候关上水喉,每人每天至少能节约两杯水
其次,如果每人减短洗澡的时间至5分钟,比如在用水系统上装上定时器,那会是一个非常好的主意来节约家庭用水
再其次,洗米洗蔬菜的水可以不用倒掉,可以用来浇花
再其次,洗车的时候不用水管,用水桶装水来洗也能节省大量的水
再其次,把能接到的雨水接起来,会省不少水
再其次,洗衣服可以等到足够一桶的时候再洗,这样也能节约水
所以我认为如果人们在日常生活中能尽量做到以上这些,节约用水,那么一定会对我们的社会有很多帮助.
谢谢.

编集のに手纸をあげる こんに
ちは、私は____と言って、昨日の新闻を読んで、节水を意识するのは今とても深刻な问题で、特に日常生活の中で、とても値打ちがあるみんなは注意する まず、多くの人が朝に歯を磨くのは水の流れを譲
るので、このようにとても浪费して、私はもし1人1人が歯を磨く时ホースの筒を闭じるならばと感じて、1人1人毎日少なくとも2杯の水を节约することができる その次に、1人1人もし5分まで短い入浴する时间を减
らすならば、たとえば水を使う系统的な上着の上でタイマー、あれは1つのとてもよい考えが家庭を节约して水を使いにくるのであることができ(ありえ)る 更にその次に、1メートルの野菜を洗う水を洗
ってあけてしまうことができる必要はなくて、用いて花に水をやることができる 更にその次に、
车を洗う时水道管を使わないで、水桶で水を诘めて洗っても大量の水を节约することができる 更にその次に、受け取
ることができる雨量を受け取って、多くの水を省くことができ(ありえ)る 更にそ
の次に、服を洗って1杯足りる时更に洗っことができるてから、このようにも水を节约することができる だから私
はもし人々が日常生活の中でできるだけ以上のこれらをやり遂げるならばことができると思って、节水して、それではきっと私达の社会に対して多くの助けがあることができ(ありえ)る.
ありがとう.

汉语语法都弄错了还装高尚哪?!
真是的!
版手纸のため

皆のよい、私呼ぶ_ _ _ _ 、昨日読まれた新闻、実现する救う使用される水をである现在の非常に深刻な问题、speciallyin 日常生活、非常に価値がある注意
最初に、非常に多数はeachperson が时间がホースを闭める歯、atleast が毎日水の2 个のコップを救うことができる各人をきれいにすればきれいに午前中歯非常にである水、このような无駄のletthe の流れ、私考えた民を住まわせる
次に、各人か。か。浴室に时间を5 分にかけたり、例えば非常によい考えが使用される家族水を救う豆できる水によって使用されるシステムにタイマーを取付ける、
花に水をまくのに再度