为什么日本声优总比中国配音的好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 10:49:49
为什么日本声优总比中国配音的好?难道国内就没有专门的机构吗??

因为中国的配音还没有形成一个产业吧。
在日本,有形形色色的声优事务所甚至专业的声优学校,声优都属于公众人物,经常出现在媒体上,还会像偶像一样拥有大批Fans。声优间存在着激烈的竞争,不努力就会被淘汰,甚至真的像偶像一样,绯闻什么的都会影响一名声优的事业。
反观中国,我绝对不相信中国没有声线美好的人的存在,但是,在译制的动画片中,那几名翻译人员,如果你仔细观察过的话,会发现都是一样的~一部好的动画,缺乏了动听的配音,也会失去光芒。作为恋声癖一群的我,甚至常常为了听自己喜欢的声优的声音,而去看自己不怎么感兴趣的片子。只能期望中国的动画事业尽快发展成熟。

不是吧?~怎么会有这种感觉呢?
问一个问题哈~~你想到蜡笔小新的时候耳边出现的是日文声音还是中文声音呢?嗬嗬嗬~~中文的吧~
其实我们国家有很多好的配音演员~(我们在看韩剧和港片的时候不时听到了很多好听的声音吗?虽然好像就那么几种声音 ~~-_-|||)
估计是因为动漫少所以就不出彩~想想人家日本有畅销书了不出连续剧电影出动画片(最近在看《彩云国物语》所以有感而发~)~那么相应的好的演员就会少~好的声优就会表现出来啦~就好像韩国近几年偶像剧风靡那么他们就会涌现出一批好的演员~相反的他们的声优/配音演员我就没听说有几个~
而至于引进别国的动画方面的配音~
首先是因为对角色的认知很有难度的感觉~因为是别的国家的片子~所以在理解上会有偏差~
再有就是一般情况下当一部动画的人物出来的时候他的外形和声音都会给人多少不协调的感觉(当然也不排除一下子就感觉很好的时候)~需要我们慢慢适应~如果动画不吸引人~还没等适应过来就放弃掉~到时想起来就会说:动画片不好看,配音也不好。
总的来说并不是日本声优会比中国配音好~关键问题在于动漫本身的发展~如果我们的动漫也会发展的和美国日本一样成熟那么我们也会有自己的配音机构~也就不会有为了造势而使用配音方面不专业的演员的事情了(这是在大型动画片引进的时候常用的手段)~我们期待中国动漫的崛起~

不一定,中国14亿种声音都在等待发掘呢,日本动漫好也是一个原因

看看日本的声优配一部拿多少,中国的拿多少
日本的声优竞争多么激烈,不强能行么

时间长,