接受价格可以翻译成accept the offer吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 11:30:04

offer在商务英语中是报盘、要约的意思,范围很大,一股脑accept很容易出问题。如果你要告诉对方报价的话,专业词语是quote。

accept your quote

accept the price也可以,外国人能看懂就行。

应该是accept the offer。
offer (意思是对方给出的各种东西,根据上下文可译成 价格)

accept the offer 是“受赠”

accept the offer 是“受赠”
应该是accept your inquiry

应该是accept the price

是accept the price.
accept the offer更多地是“接受交易”。