日文书信开头怎么写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 05:23:09
曾经学过一段日语,最近向尝试写封日文信件,交个日本朋友,可是好像又不知道怎么开头,哪位大虾能告知一下么?
本人不胜感激!


拝启
时下ますますご発展のこととお庆び申し上げます。
平素は格别のご高配を赐り、厚くお礼申し上げます。
先日は、访问に际しご多用中にもかかわらず种々ご配虑をいただき、まことにありがとうございました。
これをご縁に、またご都合を伺い、参上したいと存じますので、その节は、何とぞよろしくお愿い申し上げます。
まずは、とりいそぎ书中をもってお礼申し上げます。
敬具
这是我经常用的商业信件形式,可能跟你的朋友间信函不太一样.
最重要的是拝启和敬具
http://www.bizocean.jp/operating/business_form/business.html 我经常用的网站
GOOD LUCK

1.XX(かいしゃめい会社名)のXX(なまえ名前)です。
译:我是XX公司的XX。
2.XX(名前)@XX(会社名)です。
译:我是XX公司的XX。
3.いつもおせわ世话になっております。
译:承蒙关照。
4.おつか疲れさま様です。
译:辛苦了。
5.かいとう回答ありがとうございます。
译:感谢您的答复。
6.さっそく早速のごかいとう回答/ごへんしん返信 ありがとうございます。
译:感谢您的及时答复。
7.かいとう回答がおそ遅くなりもう申しわけ訳ありませんでした。
译:回答迟了,请原谅。

如果你打算竖着写的话:
拝启
然后谈近况
然后谈要说的事
以上 感谢或期待或道歉
对方名字 自己的名字

如果你打算横着写,那么方法和我们平时一样,现在日本人都不太拘泥于写信格式。<