天净沙的注释及全文译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 17:56:19

《天净沙·秋思》 马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
[译文]远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。

[译文]时已深秋,枯藤缠绕的老树上栖息着一群乌鸦,一座小桥横跨在小溪上,桥那边是一户人家,(一位憔悴的旅人)正骑着一匹瘦马,冒着寒风,风尘仆仆的奔波在荒凉的古道上,太阳已然下山,憔悴的旅人今晚不知投宿在何处?