广告、设计怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 14:06:28
张洪扬广告设计工厂
张洪扬设计工作室
张洪扬平面设计工作室
张洪扬平面设计创作室
这些分别该怎么翻译为英文啊?
谢谢!!!!
请大家注意:平面设计 是广告行业的专用词语。

再是除了studio以外的workshop,workroom可以吗?

张洪扬广告设计工厂
Zhang Hongyang Advertisement Designing Factory.

张洪扬设计工作室
Zhang Hongyang Designing Studio.

张洪扬平面设计工作室
Zhang Hongyang Plane Designing Studio.

张洪扬平面设计创作室
Zhang Hongyang Plane Designing Studio.(Zhang Hongyang Plane Designing Workshop. )

一般情况下,工作室和创作室没有太大区别,都用Studio。 如果一定要突出“创作”的话,也可以用“workshop”,是车间的意思。
workroom 感觉不是很地道.

张洪扬广告设计工厂
Zhang Hongyang Ad Design Studio

张洪扬设计工作室
Zhang Hongyang Design Studio

张洪扬平面设计工作室
张洪扬平面设计创作室
Zhang Hongyang Plane Design Studio