agree to disagree是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 01:03:13
我补充一下我的问题。原文是这样的:a third (option) is to agree to disagree and end the debate.那么到底是翻译成各抒己见好还是允许不同意见好呢?各位老大?
一般译成 双方都同意可以有不同的意见。
即对歧见处理方式的相互谅解。也就是说双方都同意他们之间就某些问题存在著不同的意见,但无法立即化解,因此同意在充分表达各自的立场、确保自己的尊严及不损及对方尊严的情况下,暂搁歧见,等待日后条件成熟再行处理。
各自保留自己的意见.
这个翻译比较准确
(让我们)同意各自保留自己的意见
let's agree to disagree
各抒己见
求同存异!
各抒己见
agree to disagree是什么意思?
To what extent do you agree or disagree with the following statement:
Hello everyone , Agree or disagree -> ?
agree to,agree with,agree on,agree about的区别.
disagree后面介词用on还是about?agree呢?
disagree 和 don't agree 的区别
不同意一个观点是 disagree to 还是 disagree with?
agree on/with /to的区别是什么?
disagree
agree with sth. or agree to sth.?