Kids are very into fashion and love talking……google、金山翻译不出来,大师帮帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 20:39:15
这句话什么意思啊?
Kids are very into fashion and love talking about it. Laura says '80s styles are back, and many girls are wearing leggings under skirts. But she prefers to wear jeans.

没有一个字打错,而且用金山翻译过,google也翻译过,都不通顺。

金山
小孩进入谈论它的流行和爱之内是真正的。 女人名说 '80 年代风格回来,而且许多女孩正在穿着在裙子下面的绑腿。 但是她偏爱穿着牛仔裤。

google
小朋友都很爱谈成时尚.劳拉说,八十年代风格的山涧,很多女孩穿长裤裙下.但她喜欢穿牛仔裤.

小孩子都很赶时髦,而且很爱谈论时髦.劳拉说,八十年代的风格又回来了,许多女孩子在裙子下面穿上绑腿,但她更喜欢穿牛仔裤.

翻译软件都是害人的,要正确地翻译一个句子,必须要联系它的上下文和句中的一些特殊表达,不能一个一个单词的翻译过来.
如: be into fashion 的意思是"感时髦.很时尚",而不能生硬地翻译为"进入时髦".

小孩对流行很敏感而且很爱谈论。劳拉说80年代的风格又流行回来了,许多女孩子都在裙子下穿紧身袜。但是,劳拉宁愿穿牛仔裤。

小孩进入谈论它的流行和爱之内是真正的。 劳拉说 '80 年代风格回来,而且许多女孩正在穿着在裙子下面的绑腿。 但是她偏爱穿着牛仔裤。--- 我用爱词霸翻译的...