帮忙翻译一个韩语句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 02:51:55
我喜欢你 但是不知道你是否懂韩语啊

你好,我来翻译。

난 니가 맘에 들어,근데 너 한국말 할줄 알어?
(nan ni ga man e der e,gun de ne han guk mar har jur ar e)

第一句考虑到后面的话,(好像不是很熟的话)应该不会直接说我喜欢你,
(좋아해요),맘에 들어是比较婉转的说法。

请参考!

사랑해(좋아해),그러나 한국어를 아는지 모르겠네.

乖殴뻑콱 뎃角꼇列돛콱角뤠땠벴刀가

直白点说~韩语的我爱你是
(撒 浪 还 要)
一声 青声 四声 四声

(당신을)좋아해요,알아요?
我喜欢你,你知道吗?

난 니가 좋은데, 너는 한국어 할수 있는지 모르겠네