韩国语的6道小问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 21:46:27
1, 위대한 조국 这句话可以这样写吗?위대 조국
2,什么叫格词尾?
3,什么叫呼格?
4,씨和야(이)有什么区别?
5,과(와)和랑(이랑)和하고的区别?
6, 什么叫间接宾语,什么叫直接宾语?

只能回答其中的几个问题.
1.위대하다是形容词,위대不是名词,所以应该写成위대한 조국
2.不会
3.呼格:是在句子中表示呼语(对别人的称呼或招呼的语)的个助词.
韩国语的呼格助词有“아\야,여\이여,이시여”。“아\야”用于同辈或对下;“여\이여,이시여”用于诗歌等文学作品。
例如:철호야,이리 오너라.哲浩,到这儿来。
용국아,빨리 가자.龙国,快去吧。
조국이여!영원히 번영하라!
祖国啊,愿你永远繁荣昌盛!
대지여,말하라,누가 이 땅의 주인인가를!
大地啊,说说吧,谁是这块地的主人!
위댛한 수령이시여!伟大的领袖啊!
4.씨是敬语用在人名后表示"氏" 야(아)是非敬语也是用在人名后表示亲切.一般是同辈之间