冬天到了,春天还会远吗?这句话英文怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 20:34:39
这是学莱一句很经典的话,我想知道最原始的英语翻译是怎样的?觉得特别美!谢谢!

雪莱(Percy Bysshe Shelley)诗选

雪莱(1792-1822),主要作品有《为诗辩护》、《麦布女王》、《伊斯兰的起义》、《解放了的普罗米休斯》和《钦契》等。
“如果冬天已经来了,春天还会远吗?”
英国诗人雪莱在《西风颂》里的诗句,原文是: If Winter comes, can Spring be far behind? 表达的是一种乐观的生活态度,一种在逆境中勇于面对挑战并充满必胜信念的积极姿态。
比如DADA又被女孩给踹了,你可以这样安慰他:“如果冬天已经来了,春天还会远吗?”
If winter comes, can spring be far behind?——P. B. Shelley, British poet
冬天来了,春天还会远吗?——英国诗人 雪莱,P.B.

翻译:If winter comes, can spring be far behind?

If winter comes, can spring be far behind?