scare和frighten 区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 03:48:28

frighten是最普通的词,没有特殊的意义,仅表示“吓唬”或“使…害怕”
Not wanting to frighten the poor man, Mrs Richards quickly hid in the small store-room under the stairs.
理查夫人不想吓唬这可怜的人,所以她很快地藏到楼梯下的小贮藏室里。

scare在口语中的含义与frighten相同,可以通用;但是在文学作品中,用词准确的作家总是把它用于表示把某人“吓跑”
The dog scared the thief away.
那只狗把小偷吓跑了。
The firecrackers scared the cat.
爆竹声把那只猫吓跑了。