请翻译成英文”云若走了,天空会不会寂寞?天空若走了,云该到哪里去停泊?我若走了,你会不会失落?”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 01:31:21
请翻译成英文”云若走了,天空会不会寂寞?天空若走了,云该到哪里去停泊?我若走了,你会不会失落?”
好象听着很熟,是不是哪部电影的台词啊?
康帅府:为什么你的sky没有定冠词the?云用wind而不是cloud?

云若走了,天空会不会寂寞?天空若走了,云该到哪里去停泊?我若走了,你会不会失落?
If cloud is gone, will sky feel lonely? If sky is gone, where will the wind stop? If I'm gone, will you be upset?

我不会,但我见了你写的很好啊,,我就进来看啊,。
呵呵,。我支持你啊,。呵呵
希望你的天空有美丽的云彩永远的停泊。。

有时间去我的空间做客,呵呵,,

Cloud is gone, is the cloud will alone?
天空和云是一个单词,这句话原来要是英文的话是在一语双关。

YINGYU

if the cloud leaves, will the sky feel lonely?
if the sky leaves, where should the cloud stop its steps?
if i leave, will you feel despaired?

if the cloud leaves, will the sky feel lonely?