专精高手们能帮我吗?翻译句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 07:49:42
以下翻译题对于我在点无从下手,请老师们不吝赐教。
1.字母I通常用来表示电流。
2.我们的首次合作是成功的。
3.目录、样品和价格已在上表中列出。
4.电视机与收音机的区别在于电视机能接收图像。
5.糖的价格将会下降。
6.下了几滴雨。
7.你必须去掉那个习惯。
8.物质热胀冷缩是常见的物理现象。
9.我们将生产这种发动机,这是肯定无疑的。
10.电路一旦闭合,灯就亮。

以下翻译题对于我在点无从下手,请老师们不吝赐教。
1.字母I通常用来表示电流。
The letter I is usually used to represent electric currency.
2.我们的首次合作是成功的。
Our first cooperation is successful.
3.目录、样品和价格已在上表中列出。
Catalogue, samples and prices have been listed above.
4.电视机与收音机的区别在于电视机能接收图像。
The difference between a TV set and a radio lies in that a TV can render pictures.*(此处中文有问题,电视接受的也是电波,但是演示的是图像,因此改正为 render pictures演示图像)
5.糖的价格将会下降。
The sugar price will fall down.
6.下了几滴雨。
It rained a few drops.
7.你必须去掉那个习惯。
You have to get rid of that habit.
8.物质热胀冷缩是常见的物理现象。
It's a common physical phenomena that matter expands when being heated and shrink when being cooled down.
9.我们将生产这种发动机,这是肯定无疑的。
Undoubtfully, we will produce this kind of engine.
10.电路一旦闭合,灯就亮。
The light is turned on as soon as the circuit is connected.

一楼的,既然要帮忙,就认真点好了,错字连篇叫别人怎么用

1.The letter of alphabet I usually is use to mean electric curre