请帮我翻译一下下面的一首诗! (要求:能充分表达原文的思想感情,语言通顺流畅。)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 10:13:46
《思念》

我叮咛你的
你说 不会遗忘
你告诉我的
我也 全部珍藏

对于我们来说
记忆是飘不落的日子
用远不会发黄

相聚的时候
总是很短
期待的日子
总是很长
岁月的溪水边
捡拾起多少闪亮的诗行

如果你要想念
就望一望天上那
闪烁的繁星
有我寻觅你的
目光

MISSING YOU

You said you'll never forget thing's I've told you;
I also kept your words all.

Memories are evergreen leaves to us;
turning to yellow will never come true.

It's short that the days we stayed together;
it's long that we looked forward to each other;
shining verses are picked up along ther time river.

If you are missing me,
just look up and stare the twinkle stars upon the sky;
you will find my seeking eyesight.

ps:全人工译……