翻译《一天的四个时候》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 19:07:35
一天的开始当然是凌晨
凌晨的开始就是我入睡的时候
这个时候天已经黑了
周围非常的安静
什么都看不到

天亮了
但是太阳还没有出来
周围的景色都蒙上了蓝色

到了中午
太阳出来的时候
气温开始回升

相对比中午
下午的气温比较舒服
光线也比较柔和

夜幕降临的时候
气温稍微的下降
月亮出来了
洁白的月光明亮了大地

A day is certainly dawn in the beginning
The beginning of the dawn is the time that I fallen asleep
This time the day is already black
The surroundings is very peaceful
Can not see everything

It is dawn
But the sun have not yet come out
The landscapes of the surroundings all receive up blue

Noon
At the time that the sun come out
The air temperature starts back up

Opposite ratio noon
The air temperature of the afternoon is more comfortable
The ray is also softer

At the time that the cope of night condescend to come
The air temperature descends a little bit
The moon came out
Pure moonlight brightness the earth

Day of the beginning, of course morning at the start I fell asleep when this time of day the dark around a very quiet, what have not seen Others However, the sun has not come out to the surrounding scenery have tarnished the blue to the noon sun when the temperature