绝无仅有,只因前所未有的英文怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 16:10:26
请各位帮我翻译一下这句话:绝无仅有,只因为前所未有。谢谢!

The only in the world,cause no same before.

The only in the world, cause it is unprecedented.

感觉还是前一句好

unprecedented就是"空前绝后,绝无仅有" 那句中文其实就是一句废话,后面的"只因前所未有"本为废话.

绝无仅有的
peerless

绝无仅有的 [简明汉英词典]
peerless
unique