我公司要做内刊,取名叫永继人,请问翻译成英文是怎么样的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 10:42:39
我想了两个不知道行不行
YONGJI REN
YONGJI MAN
还有更贴切的吗?
永继 是公司名称

第一个挺好的.
第二个就算了,你们公司有女性吧.

或者换别的:

YONGJI SPIRIT
YONGJI HEART
YONGJI INNOVATION
YONGJI TEAM
YONGJI FAMILY
YONGJI IDEAL

发散思维,多想些其它更好的.
相信你一定能找到合适的,自己满意,同事认可,老板点头...

The people of yongji

要看你这个”继”是什么意思啊