顾况戏白居易 正确译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 17:47:21

原文:乐天初举,名未振,以歌诗投顾况,况戏之曰:“长安物贵,居大不易。”及读至原上草云:“野火烧不尽,春风吹又生。”曰:“有句如此,居亦何难?老夫前言戏之耳!”

译文:诗人十六岁到长安赴试,拜访著名诗人顾况。顾况看到“白居易”三字,便诙谐幽默地说:“长安物价正贵,恐怕白居不易!”及披卷阅得《赋得离离原上草》中“离离原上草,一岁一枯荣;野火烧不尽,春风吹又生”时,不禁大为惊奇,拍案叫绝,马上改变语气,郑重地说:“能写出如此的诗句,白居也易!”从此,白居易诗名大振。

白居易初到长安时,没有什么名声,用诗歌拜访顾况,顾况开玩笑说:“长安百物皆贵,居,不大易”。等他读到“野火烧不尽,春风吹又生”时,便说:“有句如此,居天下亦不难!”我刚才说的是玩笑话。

诗人十六岁到长安赴试,拜访著名诗人顾况。顾况看到“白居易”三字,便诙谐幽默地说:“长安物价正贵,恐怕白居不易!”及披卷阅得《赋得离离原上草》中“离离原上草,一岁一枯荣;野火烧不尽,春风吹又生”时,不禁大为惊奇,拍案叫绝,马上改变语气,郑重地说:“能写出如此的诗句,白居也易!”从此,白居易诗名大振。

白居易第一次参加考试,名声不大,就用(以前所写的)诗歌拜谒顾况.顾况开玩笑对他说:"长安物价很贵,白白的住下(恐怕很)容易."等到读到《赋得离离原上草》中“野火烧不尽,春风吹又生”时说:"能写出(这么好的)子,呆下去就没什么困难了.我刚才是开玩笑的."
是我自己翻译的,不对之处请指正.