中文短文译英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 05:57:09
从前有一个男人,他非常乐观。这一天洪水泛滥,他坐在自家屋顶上,唱着歌。
他的一个朋友划着船来到他家,大声说:“你的鸭子都被冲走了!”
他说:“没关系,它们都会游泳。”
朋友又说:“你的农作物也淹光了!”
他说:“没关系,今年的农作物反正生长的不好。”
朋友又再一次对他说:“哎呀,水淹到你家的窗户了!”
“太好了,我正准备擦洗窗户。”

Once upon a time, there was an vey optimistic person. One day his village was flooded, but he was stilling sitting on his roof, singing.

His friend came on a boat and shouted to him:"Your ducks were all flooded away!"

He said:"it doesn't matter. They all can swim."

The friend said:"Your crops were drown, too!"

He responded:"No big deal. They didn't grow well this year any way."

Then the friend said:"Oh my! The water has come to your window!"

"Great! I was just about to clean them."

once there was a man who is so optimistic that he can just sit on the roof of his house when the flood was coming up to their village.
a friend came to his home by boat and shouted to him:"the ducks have been flooded away!"
and he just said:"well,they can swim themselves."
"your crops are inandated!" the friend added.