春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪死干是某某人写地捏??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 00:19:26
不用说对了加分!

《无题》

唐 李商隐

相见时难别亦难,
东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,
腊炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,
夜吟应觉月光寒。
蓬莱此去无多路,
青鸟殷勤为探看。

【注解】:
1、东风句:指相别时为幕春时节。
2、丝:与“思”谐音。
3、应觉:也是设想之词。
4、月光寒:指夜渐深。
5、蓬莱:蓬莱山,指仙境。

【韵译】:
聚首多么不易,离别更是难舍难分;
暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。
春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;
红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。
清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;
夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。
蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,
殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干
唐·李商隐《无题》
〔今译〕春蚕临死才把丝吐尽;蜡烛烯成灰烬后,流下的烛泪才会干。
〔赏析〕这是李商隐诗中流传最广的写情名句。上句以蚕丝之“丝”暗喻思念之“思”,借助于谐音双关;下句以烛泪之“泪”来比方愁人之“泪”,形神极似。诗人巧妙地运这种高超的修辞手段,写出了人间的千古至情。春蚕吐丝,死后方尽,蜡烛流泪,泪干身灭,这种伴随着生命始终的缠绵之情,这种至死不渝的真诚执着的爱,的确具有一种震撼人心的巨大力量。正因为如此,后人表示对某种事业或信仰的执着追求时,也常借用这两句诗。因而清人孙洙云:“一息尚存,志不稍懈:可以言情,可以喻道。”(《唐诗三百首》)

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干 唐·李商隐《无题》

无题
李商隐

jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj

《无题》

唐 李商隐

相见时难别亦难,
东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,
腊炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,
夜吟应觉月光寒。