文言文翻译:以为当得躬诣大府 ,受约束于下执事.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 09:48:30

我认为自己应该谦恭的去您所主管的部门拜访 ,希望能在您的管理下工作。

自以为能够去南昌府面见上级(述职),在下执事(机构名)那里接受约束的训诫。
字面翻译下来很拗口。躬诣:弓着身子去面见,是下级面见上级的一种礼节,受约束于下执事,就是说接受省级单位有关部门开设的廉政作风培训班。
上下文:作者一直想去南昌的滕王阁去游览一次,正好赶上担任袁州刺史,他的上级是南昌府,所以作者自以为能够趁述职的机会,开会的闲暇去游览一下,后来还是没去成。

中文啥意思?!