关于鹰的文言

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 03:42:52
先谢了!!!

吴均的《送朱元思书》:
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日
其中:
鸢飞戾天者,望峰息心。
其中“鸢”即指老鹰

还有《猫与鹰相斗》

原文:
六安乡人有畜鸡者,鸡孵卵,得雏十许,率之啄食于庭。一鹰猝从空来,母鸡张两翼护覆其雏,鹰力搏母鸡,啄其颈,血淋漓,终不释。相持方急,所畜斑猫从草间窥见,仓猝一跃,抓握鹰颈力齿之。惊鹰释鸡,返斗猫,极力相扑。久之,鹰一伸喙,猫腹破肠出,痛绝乃释。鹰毛羽离纵,欲飞去,盘旋良久,仍坠于地。比人至,鹰猫俱死,鸡雏竟保全。

翻译:
六安乡有个养鸡的人,鸡孵蛋,得到十只小鸡,(母鸡)领着它们在院子中啄食.一只鹰突然从空中飞来,母鸡张开两只翅膀护住它的孩子,鹰奋力与母鸡搏斗,啄鸡的颈部,以至鲜血淋漓,一直不放.它们相持正急时,(人)所养的斑猫从草间偷偷看见,突然一跃,抓住鹰的颈用力咬下去.鹰惊慌而放开鸡,转斗猫,用力扑打(猫).过了一会,鹰一伸喙(啄猫),猫腹部破裂肠子流出,非常痛苦而放开(鹰).鹰离开了猫,想要飞走,但在空中盘旋良久,仍然掉在地上.在人来时,鹰与猫全死了,小鸡竟然被保全.

草枯鹰眼急,雪径马蹄轻