《勉谕儿辈》解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 05:53:09
请给与我回答,谢谢!!

翻译

从节俭变得奢侈(是)容易(的),从奢侈变得节俭(却)困难(了)。饮食穿衣,如果思考得到这些事情的艰难,(就)不会轻易地花费钱财(了)。每一顿饭吃肉喝酒,可以置办几天的粗茶淡饭;一匹绸缎,可以置办几件平常的衣服。不饿不冷就够了,何必图个吃好穿好?经常在拥有的时候想着没有的时候,不要等到失去的时候再想着拥有的时候,那么子子孙孙(就能)常常享受到温饱了。

【原文】:由俭〔俭:节俭。〕入奢〔奢:奢侈。〕易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用;酒肉一餐,可办粗饭几时;纱绢一匹,可办粗衣几件;不饥不寒足矣,何必图好吃好着〔着:穿。〕?常将有日思无日,莫等无时思有时,则子子孙孙,常享温饱矣。

翻译:由节俭进入奢侈(是)容易(的),由奢侈进入节俭(却)困难(了)。我今天的(高)俸禄哪能长期享有(呢)?(我)自己(的健康)哪能长期保持(呢)?(如果)有一天(我罢官或病死了,情况)与现在不一样,家里的人习惯于奢侈生活已经很久,不能立刻节俭,(那时候)一定会(因为挥霍净尽而)弄到饥寒无依,何如(不论)我作(大)官或不作(大)官,活着或死亡,(家中的生活标准都)固定像(同)一天(一样)呢?”唉,大的有道德才能的人的深谋远虑,哪里(是)凡庸的人所(能)比得上的呢!

注释〕: 《勉谕儿辈》选自《尺牍精华》(巴蜀书社1998年版)。周怡,字顺之,号都峰,明人,曾官太常寺卿。
【评析】: 在我们这个高消费的时代,重温一下先贤有关俭朴的教诲,很有现实意义。节俭不仅是一种个人的生活态度,也是对资源和环境的一种保护。

勉谕儿辈
由俭入奢易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用。酒肉一餐,可办粗饭几日;纱绢一匹,可办粗衣几件。不馋不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日,莫待无时思有时,则子子孙孙常享温饱矣。
注释:1费用:花费钱财。2纱绢:一种细薄的丝织品。3馋:这里是饥饿的意思。
1、 解释下面加点的字。
(1)可办粗饭几日
(2)何必图好吃好着
(3)莫待无时思有时
2、 翻译:不馋不寒足矣,何必图好吃好着?
3、 由俭入奢易,由奢入俭难,就节俭问题,向我们提出什么要求?