求改一句翻译!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 13:07:39
它不仅能使外国人体会到中国传统文化,而且能用过交流促经文化自身发展.
It not only can allow foreigners to appreciate traditional chinese cluture but also can benefit the culture itself form exchanging.
英语这句翻的对不?

应该将not only放在can 后面,这样第二个can 就可以省略了: It can not only allow foreigners to appreciate traditional chinese cluture but also benefit the culture itself form exchanging.

它不仅能使外国人体会到中国传统文化,而且能用过交流促经文化自身发展.

It will not only make foreigners to understand/appreciate Chinese traditional culture, but also benefit the culture developement by communicating and exchanging.

最好不用not only... but also...,觉得这个用法真的很老土

Not only can it allow foreigners to appreciate the traditional chinese cluture but also benefit the culture itself form the exchanging.

不太对,我觉得应该是
it not only makes foreigners realize chinese traditional culture but also makes the culture itself develop.

你翻译的没错

en