请问白话资治通鉴那个版本比较好,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 14:44:38

柏杨版的。
柏杨版资治通鉴推荐

??这是套大部头套书,平装本共72册,精装本共36册,在1985年,《柏杨版资治通鉴》当选为全国最有价值和最畅销的一部书,这个封号当之无愧。
??面对这套书,你可以选择用严肃或是轻松的心情来看待,有野心或是菁英份子可以严肃的研读它,毕竟,《资治通鉴》在北宋本来就是写给皇帝看的,用来当作一面镜子(在我看来,却是道地的史书),人称统治阶层使用的驯服术、教科书、示范教本。梁启超称它为"帝王教科书"。要知道中国人心理在想什么,思考模式是什么,中国政治运作、权力的更替,这里都可以找到;若只是想打发时间,不想花太多脑筋,尽管把它当成纪录了中国一千三百六十二年的故事书读,精采无冷场。
??《资治通鉴》是第一部官修的编年体通史,将自公元前四百零三年至公元九百五十九年共一千三百六十二年的中国历史条理分明的呈现世人眼前,由十一世纪北宋王朝保守党代表司马光负责主持编书,书中内容以历代君臣事迹、各朝代的兴衰为主,以期给帝王鉴戒。抛开司马光的政治立场不看,《资治通鉴》的价值颇高,长达一千多年的中国历史缩影就在眼前,编得这么赞的史书却因为文言文之故,让现代人望之却步,宛如读天书。
??1983年,《资治通鉴》由作家柏杨翻译成白话文。当时的远流出版总编辑詹宏志将书名定为《柏杨版资治通鉴》,以杂志的形式,分册发行,这是个创举,不管是翻译还是分册发行的方式。这种分册发行的方式也用在目前远流仍在出版中的"谋杀专门店"。
??《柏杨版资治通鉴》的卖点不仅止于史料而已,作家柏杨也在卖点之内。柏杨著作等身,曾经坐过文字狱,写过小说、杂文,《中国人史纲》曾在1985年被列为对社会影响力最大的十部书之一,《猛撞酱缸集》、《丑陋的中国人》称中国文化为发臭的酱缸文化,引起不小的震撼。文字风格辛辣,重批判。喜欢柏杨的读者,就会喜欢《柏杨版资治通鉴》,以柏杨这个品牌来带动白话版的买气。在原著当中,原作者司马光附加"臣光曰"来阐述他的心得,而柏杨在翻译版则多加了"柏杨曰"纪录他的读史心得,盖不可小看柏杨曰,《柏杨版资治通鉴》就是多了"柏杨曰"才更有可读的价值。以上已经提过柏杨的背景,故可猜想得到柏杨会以什么样的