片假名的书写的问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 23:58:05
我买的标准日本语里面,平假名没什么问题。但是片假名表里面的字和笔顺的那个字为什么是不一样的呢。研究了半天我也没看出来,难道这个也分印刷体和书写体?
我是初学者。请帮帮我吧。谢谢。
标日前面日语基础知识那页有两个表。表一是平假名。表二是片假名?比如说か发音是ka。表二里面有が发音是ga。
但是在后面的表格和笔顺里写的片假名か对应的是カ
さ对应的是サ 这是怎么回事?

明白你的意思了
是这样的

每个假名都有平假名和片假名两种字体
平假名是由汉字的草书简化而来
片假名是由汉字的楷书简化而来,采用了汉字的偏旁部首
比如:阿ア 伊イ 宇ウ 江エ

一般书写用平假名和汉字,片假名只用于记载由其他国家语言音译而来的外来语,特殊词汇,和部分拟声拟态词

你说的笔顺的那个,就是片假名,而你说的比如说か发音是ka 这个ka是日语的罗马拼音,表示这个字母的读音,并不是片假名噢

平假名的字源
----------------------------------
あ安 い以 う宇 え衣 お於
か加 き畿 く久 け计 こ己
さ左 し之 す寸 せ世 そ曾
た太 ち知 つ川 て天 と止
な奈 に仁 ぬ奴 ね祢 の乃
は波 ひ比 ふ不 へ部 ほ保
ま末 み美 む武 め女 も毛
や也 ゆ由 よ与
ら良 り利 る留 れ礼 ろ吕
わ和 を袁
ん无

片假名的字源 (取其中文部首)
----------------------------------
ア阿 イ伊 ウ宇 エ江 オ於
カ加 キ畿 ク久 ケ介 コ己
サ散 シ之 ス须 セ世 ソ曾
タ多 チ千 ツ川 テ天 ト止
ナ奈 ニ二 ヌ奴 ネ祢 ノ乃
ハ八 ヒ比 フ不 ヘ部 ホ保
マ末 ミ三 ム牟 メ女 モ毛
ヤ也 ユ由 ヨ与
ラ良 リ利 ル流 レ礼 ロ吕
ワ和 ヲ袁
ン尔

没有分别。可是印刷体跟书写的看上去会有一点点不同。不知道你说的是哪一个字?

是不是想说
表一里面的か清音
表二里面的が浊音

笔顺里写的全是清音

が是浊音

是这样的阿,平假名和片假名差别很大的,读音一样但是写法完全不同

あいうえお
对应的是
アイウエオ