长相思?我思得死去活来

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 08:23:20
长相思?我思得死去活来
本想狂背长相思以解相思之苦 没想到越解越苦
可能是我读的不够多
求历史上的长相思

有名的我都知道
求不出名的
不要李白 白居易 李煜的

长相守
  长安月下 一壶清酒 一束桃花 心如烛光 渴望在幻想中点亮 一想起你 我已经开始 开始疯狂 长相守的是啊 面具下的命运 明媚后隐蔽的是啊 无援的舞 你象迎送花香的风啊 无辜而自由 我象闻到蜜香的蜂啊 爱上你 ?

  长相思(其一)

  李 白

  长相思,在长安。

  络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

  孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

  美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。

  天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。

  长相思,摧心肝。

  【注解】:

  1、络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。

  2、金井阑:精美的井阑。

  3、簟色寒:指竹席的凉意。

  【韵译】:

  长相思呵长相思,我们相思在长安,秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。

  薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。

  卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

  青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

  天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

  长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

  【评析】:

  这首诗是诉述相思之苦。以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。

《长相思·要相忘》
吕本中
要相忘,不相忘。
玉树郎君月艳娘,
几回曾断肠。
欲下床,却上床。
上得床来思旧乡,
北风吹梦长。

左公柳
多少人生风雨后?
多少