谁能翻译这个?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 19:51:23
国家文科基础学科人才培养和科学研究基地
这个就是经常看到的“国家文科基地”的全称,如果是官方给的译名更好。

Country humanities basis discipline personnel training and study of science base

你这个句子主语好像不是一回事啊!我把他们分开译:
a fundamental subject listed in the State's subjcts of arts
a center of student cultivation and scientific research