翻译一篇小古文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 17:42:45
近塞之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

塞外有个擅长谋术者,马无缘无故跑到了敌人的地方,人们都让他别伤心,这个人说:这何尝不是一件好事呢。几个月以后,马引了一个对象回来(汗自己一个),人们都向他祝贺,他说:这何尝又不是一场灾难呢?家里有钱而且马也俊俏,他的儿子喜欢骑马,不小心掉下来把脚折了,人们都让他也别伤心,他说:这何尝不是一件好事呢,一年后,胡人进攻城池,壮年都要去打仗。去的人10个死了9个,惟独他儿子脚有毛病的缘故,父子两人都安全相伴。
差不多就这了。。
挺郁闷ing
追个分先~~呵呵

塞翁失马故事