翻译两句高中文言文.谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 18:51:28
郦道元的<三峡>中:
巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.

苏轼的<前赤壁赋>中:
白露横江,水光接天.纵一苇之所如,凌万顷之茫然.
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟.哀吾生之须臾,羡长江之无穷.挟飞仙以遨游,抱明月而长终.

哪位高手翻一下啦....谢谢啦~
最后那句好像不对诶...那句是"浩浩乎...羽化而登仙"的说....我想要"寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟.哀吾生之须臾,羡长江之无穷.挟飞仙以遨游,抱明月而长终. "的翻译啦~

巴东郡的三峡中巫峡最长,高处的猴子叫几声行人就泪花沾满了衣裳

白蒙蒙的雾气笼罩江面,水光一片,与天相连。任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。

(寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。愿与神仙相伴而遨游,同明月 一道永世长存。)???

这是高中的么???
我记得好像是我初中的
都多少年了 不记得了!