赠花卿,那位知道这首诗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 07:46:08

赠花卿
  杜甫
  锦城丝管日纷纷,
  半入江风半入云。
  此曲只应天上有,
  人间能有几回闻?
  [注释]:
  1.
  花卿:即花敬定,唐朝武将,曾平定段子璋之乱。杜甫《戏作花卿歌》“成都猛将有花卿,学语小儿知姓名”,即此花卿。卿:尊称。
  2. 锦城:四川省成都市。丝管:弦乐器,管乐器,此代音乐。纷纷:繁多而纷乱。此处应是“繁盛”意。
  3. 半入江风半入云:乐声随江风飘散,飘到江上,飘入云层。“半入”并非各半。
  4. 天上有:以仙乐比之。
  5. 几回闻:听到几回。意思是说人间很少听到。

  --------------------------------------------------------------------------------
  [解说]
  这首诗前二句写成都音乐繁盛,日日奏个不停,乐声到处飘传。后二句一转,说此种音乐只有天上才有,人间难以听到,从而赞美了成都音乐的高超优美。对于音乐名曲,后人常引用此二句加以称赞。小说《彩云归》中,当秀兰唱了他丈夫入选的曲子后,陶冶之说:“今夜是珠联璧合,叫人一曲难忘!咳!难怪古人说:‘此曲只应天上有,人间能有几回闻’了!”

  --------------------------------------------------------------------------------
  作者简介:杜甫(712-770),字子美,别号少陵,河南巩县人。他曾官为检校工部员外郎,世称杜工部。唐代伟大诗人。杜诗显示了唐代由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”。

杜甫《赠花卿》赏析

赠花卿

锦城丝管日纷纷,

半入江风半入云。

此曲只应天上有,

人间能得几回闻?

题解

这首诗作于上元二年(761),诗人时在成都。“花卿”,指花敬定。“卿”,是对地位和年辈较低者的一种客气称呼。花敬定是成都尹崔光远的部将,曾在平定梓