谁有普希金写给拿破仑的诗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 06:59:29
在拿破仑死后写的那个纪念诗

拿破仑

奇异的命运已告终结,
伟大的人物明星殒灭,
拿破仑的严酷时代,
已经无可奈何的沉落。
逝去了,胜利的骄子,
遭受审判的执政者,
他受到天下人的放逐,
已是后代崛起的时刻。

他用血泊染成的记忆,
将久久的遍布于世界,
赫赫英名庇护着你,
安息在浩渺的烟波……
这陵墓何等雄伟壮阔,
安置你遗骸的灵柩上,
人民的憎恨已熄灭,
而不朽之光却在闪烁。

在屈辱的土地上空,
你的鹰鹫飞翔了多久?
多少王国相继沦陷,
任霹雳残暴摧枯拉朽。
听凭宿命力量的驱遣,
战旗呼啸,灾祸横流,
你把强权专制的重轭,
压在大地子孙的肩头。

当世界从奴役中觉醒,
当希望的霞光照亮,
高卢人用愤怒的巨手,
推翻了腐朽的偶像;
当国王的肮脏尸体,
横陈在暴动的广场,
不可避免的伟大节日——
自由的节日大放光芒——

愤怒的人民掀起风暴,
你却预见到绝妙机会,
不顾人民的崇高希望,
你竟然蔑视整个人类。
只相信毁灭性的幸福,
你无畏的心如狂如醉,
受了专制制度的诱惑,
你迷恋玄虚幻灭的美。

你安抚变革中的人民,
平息他们幼稚的激狂,
新生的自由变得哑然,
突然丧失了他的力量。
奴隶簇拥你踌躇满志,
实现了你权力的愿望,
你用桂叶缠绕起锁链,
把民军们驱上了战场。

法兰西虽然获得荣耀,
却忘了她远大的抱负,
只能用不自主的目光,
望着她那辉煌的耻辱。
你把剑带进盛大宴会,
一切都像你拜倒欢呼,
欧罗巴毁了,阴惨的梦
在他的头顶上空漂浮。
<