朋友回答的***那位帮忙翻译一下谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 09:47:20
あなた、今もうすごいじゃないですか?家族もいるし、仕事もあるし。そして今さら、始めて日本语を勉强しら、ちゃんとうまくいけるかどうかを心配してる、やっはり、いまもう结婚したし、それから年齢の问题も考えないとあがんし、もうちょっとしっかり考えてください。ご家族の意见も闻きなさい。

你现在不是很不错吗?有了家庭,工作也稳定。再加上现在才开始学日语,所以会有学得好不好的担心,说到底,你现在已经结了婚了,还有不得不要考虑你的年龄问题了,再好好考虑一下吧,也要听一听家里人的意见。

你,现在不是已经很厉害了吗?家庭也很好,也有不错的工作。而且事到如今,你也能开始很好的为将来考虑了,岁数也不小了,应该可以好好考虑结婚了,当然也要征求一下家里人的意见.