关于唐诗“怨情”里的一个字,求解

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 12:47:30
第二句到底是“深坐颦蛾眉”还是“深坐蹙蛾眉”啊?求解~
额```好快就有回答了~但是果然答案有两种```晕ing~````

是 "颦"字 我确定.
"蹙"字应该是那些小学课本或幼儿读本上.

年代:唐

作者:李白

作品:怨情

内容:

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。

但见泪痕湿,不知心恨谁。

注解:

1、深坐句:写失望时的表情。

颦蛾眉:皱眉。

韵译:

美人儿卷起珠帘等待等待,

一直坐着把双眉紧紧锁闭。

只看见她泪痕湿满了两腮,

不知道她是恨人还是恨己。

评析:

??这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺

人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落

泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗

人可以自解。

--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋

简析:

含蓄飘远,但美人的形象如在眼前。她是在怨谁呢?读者凭想象便可进入诗的佳境。

是“深坐颦蛾眉”。

颦蛾眉:皱眉。

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉,单见泪痕湿,不知心恨谁.
我记得是这样,应该是蹙

两种版本都有,古文中“颦蹙”同义,传抄时可能有变。《全唐诗》中作“颦”

第一个