make a gift of rose, hand stay lingering fragrance
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 02:58:08
这句话符合语法逻辑么?
1.为什么不是stays而是stay,语法错误么?
2.把hand改成hands可以么?
1.为什么不是stays而是stay,语法错误么?
2.把hand改成hands可以么?
这是个固定表达,是印度的一个流传很久的故事.为什么用hand 而不用hands是与印度的风俗习惯,礼仪有关.
类似与中国人向对方赠送名片时要用双手呈递一样,表示对对方的尊重.而印度是一只手表示尊重之类的.不过我忘记是哪只手表示尊重了.
make a gift of rose, hand stay lingering fragrance
you should think of a proper gift for her,_____won't be expensive but will make her happy.
make a discover of
you can make the most of your gift? 还是 yourself gift???
make a go of意思
make much of a difference什么意思?
make a fool of yourself是什么意思?
make me a vessel of your love
"A sense of beauty comes with the gift of life"是什么意思?
"A sense of beauty comes with the gift of life"怎么翻译?