奇怪,难道日本和韩国人

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 04:14:11
都会互讲对方国家的语言吗??为何那些日韩明星都会互唱对方国家语言的歌,比如韩国的宝儿唱日文、还有《日本沉没》的主题曲就由韩国明星申彗星唱日文同时也唱韩文???
难道韩国和日本语言相近??

日文韩文差很多,虽然有些发音接近,但是完全没关系的
唱歌不稀奇的,陈好也录了日文歌了,她自己都说了完全不懂的,日本的市场比较好吧,所以很多人唱日文歌
很多日饭都会唱日文歌,但是不会讲日文,很正常的事

但是不知道为什么,觉得韩国人学语言比较快,不知道是天分还是勤奋,基本上都是韩国人唱日文歌或者中文歌,甚至可以说日文或中文,日本很少唱其他语言的
据说BOA一开始也是完全不会日文的,后来才学起来的,后来还自己作词,好像有首歌全都是假名的,只有なみだ用了“涙”
上次看到好像是东方神起,说日文,虽然很流利,但是听得出还是蛮生硬的,而且都是很简单的句子,复杂的就用韩文讲了,应该也是刚学的
刘承俊(还是柳承俊?电视上名字常常打得不一样),上过几期真心话大冒险以后中文好了很多(应该没多久,几个礼拜顶多了),不看字幕都听得懂(一开始是听不太懂的= =)

日本人说外语就比较“作孽”,他们通常是把外语标成日语的假名再读的,相当于我们某些小学生给英语注汉字的读法

其实中文就真的和韩文相似,很多发音都一样的,有些像广东,有些像福建话。。。

不是拉,明星一般到一个国家就会学那个国家的语言,这样才能跟那个国家的FANS勾通啊

语法很相似,所以对他们来说,学起来比较容易,而且有些发音非常相似

不是,历史上日本曾侵略韩国(那时应叫朝鲜),并将它作为自己的殖民地50多年,日本人对朝鲜人进行奴化教育,让他们学习日语、日本文化(跟侵华时占领东三省一样),后来二战日本投降了,韩国也独立了,所以呢,就有很多韩国人懂日语拉~
而现在,只是歌手发展的需要。
P.S.人家韩国人还是满有志气的,不像某些台湾人~

我想应该是差不多的啦~日韩明星互唱是为了扩大市场咯~~