《袅将东徙》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 20:12:11
子将安之 安:
我将东徙 徙:
子能更鸣 子:
乡人皆恶我鸣 恶:
翻译:乡人皆恶我鸣,以故东徙。
子将安之?
我很急!快快快!!!!

子将安之 安:表处所,哪里。
我将东徙 徙:迁移
子能更鸣 子:你,古代对对方的尊称
乡人皆恶我鸣 恶:厌恶
翻译:乡人皆恶我鸣,以故东徙。
村里人都厌恶我的叫声,所以我想搬到东边去
子将安之?
你将到哪里去?

子将安之 安:哪里。
我将东徙 徙:迁移 
子能更鸣 子:你,对方的尊称。
乡人皆恶我鸣 恶:厌恶,讨厌、憎恨。
翻译:乡人皆恶我鸣,以故东徙。
乡里人都讨厌我的叫声,所以我要向东迁徙。
子将安之?
你打算到哪里去?