这句话有什么有趣的吗?请解释一下!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 21:37:17
Maybe it was a cry for help. But no one was listening. --Jennifer Wilbanks.

翻译的话就是一楼的那种。
也许这是个求救的哭喊,但是没人听到/但是没有人想听/但是谁都没管它
如果说要解释有什么地方有趣,应该是要结合上下文,在特定的时间特点说出这样witty的语言,所以才成为一句名言。

也许这是一个求救的哭喊,但是没有人在听.

可能是有人喊了声“救命”,但没有人在意。
詹尼弗·威尔班克斯

这可能是个求救的声音, 但却没人理会.

也许那是一个呼救的声音,但是没有一个人理会。——詹尼弗·威尔班克斯