学弈的诗意

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 16:11:02

弈秋(2),通国(3)之(4)善弈者也。使(6)弈秋诲(7)二人弈,其(8)一人专心致志,惟弈秋之为听(9);一人虽(10)听之(11),一心以为有鸿鹄(12)将至,思援(13)弓缴(14)而射之。虽与之(15)俱(16)学,弗若(17)之矣。为(18)是其(20)智弗若与(20)?曰(22):非(23)然(24)也。

  (1)弈:下棋。

  (2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

  (3)通国:全国。

  (4)之:的。

  (5)善:善于,擅长。

  (6)使:让。

  (7)诲:教导。

  (8)其:其中。

  (9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。

  (10)虽:虽然。

  (11)之:指弈秋的教导。

  (12)鸿鹄:天鹅。

  (13)援:引,拉。

  (14)缴:本课指有丝绳的箭。

  (15)之:他,指前一个人。

  (16)俱:一起。

  (17)弗若:不如。

  (18)矣:了。

  (19)为:谓,说。

  (20)其:他,指后一个人。

  (21)与:吗。

  (22)曰:说。

  (23)非:不是。

  (24)然:这样。

  《学弈》参考译文:

  弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

  为是其智弗若与?曰:非然也。这两句话是一问一答,前一句是问,意思是:是不是因为他的聪明才智比不上(那个专心致志的人)呢?后一句自己做