请问一些近代词汇的来源

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 00:38:05
一些从日本引进的近代词汇,例如工业、农业、经济、政治、革命、社会等等等等,我想知道他们为什么要这样翻译,是有意义依据还是凭空随便说的。

是这样的,有些词汇是中国古代没有的,那就是完全根据外语的发音译过来的。

有些词汇呢是和中国原有的词汇相近,改上一两个字;还有就是再原有的词汇上加个洋字,表示外来的。

的确,我是学习日语的,这些词的发音和我们一点也不一样,虽然日本有很多和我们汉语发音很接近的词,比如新年拉,什么的,但是都是老词.可是虽然发音不一样,但是人家字可是和我们一模一样啊.....工业就是写成工业啊社会就是社会...还不跟假名,也不是用片假名拼的