帮忙翻译一下这首歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 10:54:48
应该是一首西班牙语歌吧,好像叫“爱情故事”来着:
ya no estas mas a mi lado corazon
y en el alma solo tengo soledad
y si ya no puedo verte
porque dios me hizo quererte
para hacerme sufrir mas
siempre fuiste la razon de mi existir
adorarte para mi fue religion
y en tus besos yo encontraba
el amor que me brindaba
el amor y la pasion

es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien, todo el mal
que le dio luz a mi vida
apagandola despues
ay que vida tan obscura
sin tu amor no vivire

ya no estas mas a mi existir
adorarte para mi fue religion
y en tus besos yo encontraba
el amor que me brindaba
el amor y la pasion

Ya no estas mas a mi lado corazon,
亲爱的,你已经不在我的身边,
Y?en el alma solo tengo soledad,
我的灵魂只剩下孤独,
Y?si ya no puedo verte,
我再也看不到你了,
Porque dios me hizo quererte,
为什么上帝要让我爱上你,
Para hacerme sufrir mas.
使我遭受如此多的折磨。
?
Siempre fuistes la razon de mi existir,
我的存在总是你离开的理由,
Adorarte para mi fue religion,
对你的崇拜曾经是我的信仰,
Y en tus besos encontraba,
在你的吻中我能够找到,
El amor que me brindaba,
使我沉醉的热量,
El amor y la pasion.
以及爱和激情。
?
Es la historia de un amor,
这是一个爱情故事,
Como no hay otro igual,
没有其他的事情,
Que me hizo comprender,
能让我懂得更多,
Todo el bien, todo el mal,
我们共渡时光里的所有快乐、悲伤,
Que le dio luz a mi vida,
都令我有重生的感觉,
apagandola despues,
但这一切都在慢慢逝去,
Ay que vida tan obscura,
生活是如此灰暗,
Sin tu amor no vivire.
没有你我将注定熄灭。