people may be pushed into a fast that is too much at times 怎么翻译?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 09:44:09
这其中为什么用too much不用too busy来修饰?
不知道楼主在fast后是不是落了什么词,如果单讲fast做名词有宗教禁食或禁食期两种意思。或者本句有上下文,fast后有所省略。
至于that从句是做定于从句修饰前面整个句子,意为前面的事很过分,很过头,很过火。
I think we may be seeing a little too much of some people
people may be pushed into a fast that is too much at times 怎么翻译?
people of the future may live to be a lot older than 100 years.
may be must be
may maybe may be 怎样用?
有关“may” “ might” “ may be”
“May It Be”是什么意思??
May it be
may you be happy
may be 是什么意思 ?